Loading...

"A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about."

"A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about." - Hallo friend USA IN NEWS, In the article you read this time with the title "A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about.", we have prepared well for this article you read and download the information therein. hopefully fill posts Article HOT, Article NEWS, we write this you can understand. Well, happy reading.

Title : "A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about."
link : "A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about."

see also


"A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about."

"This is a story of spontaneous solidarity, self-organization, and, ultimately, just possibly, the triumph of freedom over bureaucracy," writes Masha Gessen, in The New Yorker, showing us New Yorker readers this:



We're told they didn't mean for that to go up on line. Whatever. But when it did, the air-travel ministry said it would “investigate all circumstances and causes of this outrageous incident.” That led Russian news TV to entertain the Russian people by showing the clip over and over and pointing out the "clear expressions of homosexuality." That led to lots more #Satisfaction clips, which The New Yorker helpfully links to and instructs us to watch in order — "construction, agricultural... emergency services... jockeys... stable boys... theatre troupe... nurses... women’s biathlon team... Medical... Deep-sea divers... mixed-gender group shot in a sauna... retired women of St. Petersburg...."

What does it all mean? Gesson says:
Given Russia’s official and highly politicized homophobia, these parodies are pure protest, raunchy and playful. They demonstrate that Russians can still form horizontal connections, despite the state’s monopoly on the public sphere, and despite the threat of harsh penalties for protest in general and “propaganda of homosexuality” in particular. Each clip is at once a show of solidarity with a group of young strangers and a show of ordinary people’s ability to organize and act together—an ability that the state would seem to have stamped out....
The original video has a power tools theme...



... and Gesson ends with a "power tools" witticism: "Performing homoeroticism is, as it turns out, the real power tool when it comes to sticking it to the authorities."


Thus articles "A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about."

that is all articles "A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about." This time, hopefully can provide benefits to all of you. Okay, see you in another article posting.

You now read the article "A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about." with the link address https://usainnew.blogspot.com/2018/01/a-few-weeks-ago-fourteen-russian-first.html

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to ""A few weeks ago, fourteen Russian first-year air-transport cadets made a parody of a fifteen-year-old music clip, and now it’s all a lot of Russians can talk about.""

Post a Comment

Loading...